+7 (495) 681-18-23
+7 (495) 681-15-32
ОБЩЕСТВЕННАЯ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПОМОЩИ ВЫНУЖДЕННЫМ МИГРАНТАМ
Помощь в цифрах

2012 год



Проведено консультаций

 

1715

Оказано содействие в защите прав

 

997 раз

Предоставлена медицинская помощь 127-и больным на сумму

 

292.095 руб.

Выдано денежных пособий 278 семьям на общую сумму

 

2.732.141 руб.

Получили одежду, обувь и другие предметы домашнего обихода (second hand)

 

около 856 семей

Занятия в Детском центре посещали

 

более 50 детей


Подробный отчёт...

Наши страницы в...




Новое видео
"Гражданское содействие"


(смотреть на Youtube)

Светлана Ганнушкина представляет книгу "Каждый молчит о своем. Истории одной войны"


(смотреть на странице материала)
Посещения
Главная » 2013 » Январь » 14 » Круглый стол "Экзамены по русскому языку для трудовых мигрантов — последствия и перспективы"
Круглый стол "Экзамены по русскому языку для трудовых мигрантов — последствия и перспективы"
13:23

6 ноября 2012 года Комитет «Гражданское содействие» и Центр социально-трудовых прав в рамках совместного проекта «Развитие возможностей защиты трудовых прав работников» провели экспертный круглый стол, посвященный вступившему в силу закону о необходимости получения сертификатов о знании русского языка для мигрантов.

Закон вступил в силу 1 декабря 2012 года. Эксперты обсудили правовую основу закона, реальную необходимость в нем, готовность инфраструктуры тестирования и саму систему выдачи сертификатов.




Железов Борис Валерьевич, заместитель директора международного департамента Министерства образования и науки РФ , прокомментировал общую ситуацию со знанием русского языка, которая, как оказалась, и стала предпосылкой к принятию данного закона. В последнее время катастрофически снижается количество изучающих русский язык. Если в 1991 году это было 8-9 млн. человек, то в прошлом учебном году - чуть меньше 3 млн. количество учащихся снизилось на 6 млн. Также уменьшилось количество образовательных учреждений, в том числе и билингвальных. Именно поэтому, вместе с Россотрудничеством были созданы русскоязычные школы в 76 странах мира, и 160 центров тестирования русского языка на базе образовательных учреждений по всему миру.

Закон определяет необходимость сдачи экзаменов по русскому языку для приезжих, которые хотят работать в России в сфере ЖКХ, услуг и торговли. По данным Министерства образования, под действие закона подпадают более 2 млн. трудящихся мигрантов. Уже за первый период реализации закона ожидается обращение около 20.000 трудовых мигрантов за теперь обязательными для получения разрешения на работу сертификатами по русскому языку.

Роман Рыбаков, юрист Международной организации по миграции, рассказал о международном опыте использования тестирования на знание языка. В частности, указал на то, что российский закон скорее исключение, чем правило. В основном тестирование применяется при процедуре получения гражданства, а не как условие для выдачи разрешительных документов на работу. (текст выступления)


Татьяна Евгеньевна Нестерова
, заместителя директора Центра языкового тестирования Санкт-Петербургского Государственного Университета, подробно рассказала об уже имеющихся в этой сфере разработках СПбГУ – одного из трех основных центров тестирования в России:

«Тест на знание базового уровня русского языка предполагает пять частей – субтестов – лексика и грамматика, чтение, аудирование, а также говорение и письмо. СПбГУ на данный момент разработал материалы к трем из пяти перечисленных субтестов. К 1 декабря сотрудники Центра постараются вывесить примеры заданий для экзамена для трудовых мигрантов.»

Интерфейс экзаменационных компьютеров, по словам Нестеровой, очень похож на интерфейс аппаратов по оплате мобильных телефонов. Все кнопки можно будет нажимать непосредственно на экране. Каждый мигрант, которому необходимо будет сдавать экзамен, получает личный штрих-код. С ним он записывается в центр тестирования и приходит на экзамен. Стоимость экзамена еще не известна, но, скорее всего, она будет ниже, чем стоимость экзамена по русскому языку на гражданство, то есть меньше 4.000 рублей. Каждый из субтестов содержит по несколько десятков вопросов, касающихся ситуаций, в которые мигрант может попасть в реальной жизни: разговор на почте, в магазине, в банке. Экзаменующийся, прошедший 66-бальный барьер, получает сертификат в том же центре, где он сдавал экзамен. А вот если 66-бальный барьер не пройден, то мигрант будет иметь право на повторную сдачу экзамена только через 1-2 месяца, что соответствует времени, затраченному на одну ступень обучающего курса.

Эксперты обсудили ряд проблем, которые могут возникнуть с введением обязательного экзамена по русскому языку для трудовых мигрантов.

Завышенная сложность экзамена - одна из из них. Согласно выступлению Железова Бориса Валерьевича, базовый уровень подразумевает под собой  словарный запас в размере 1200-1300 слов.  Для достижения такого уровня необходимо 200 академических часов. По мнению практиков – это два месяца регулярных занятий. Это достаточно высокий уровень владения языком для трудовых мигрантов, приехавших на работу в Россию не более, чем на 1 год. Поэтому, в Министерстве образования существует предложение по созданию так называемого базового уровня для трудовых мигрантов, который по факту будет ниже, чем основной базовый уровень. В таком случае не придется изменять закон и прописывать элементарный уровень вместо базового.


Другой серьезной проблемой является выдача сертификатов в регионах России,  считает Алексей Николаевич Старостин, директор Центра тестирования по русскому языку как иностранному граждан зарубежных стран Уральского государственного горного университета, член Общественно-консультативного совета при УФМС по Свердловской области. Дело в том, что центров тестирования по России создано более 60, но многие из них являются  филиалами трех основных университетов (РУДН, МГУ, Институт русского языка им. А.С.Пушкина и СПбГУ). В связи с этим сертификаты о завершении обучения приходится ждать по нескольку месяцев, так как они присылаются из Москвы. Это совершенно не допустимо в случае с трудовыми мигрантами, которые без сертификата не могут получить разрешение и приступить к работе – основной цели их приезда. По предварительным данным сертификат будет действовать в течение 5 лет. Так же  остался открытым вопрос о механизме обжалования результатов тестирования. (презентация)


Сулаймон Шохзода
, заместитель директора Центра трудового обмена «Опора-дружба», затронул еще одну важную тему: в законе прописано, что сдача экзамена не нужна в случае, когда иностранный гражданин может подтвердить владение русским языком одним из перечисленных (в законе) документов.


Вячеслав Александрович Поставнин
, руководитель фонда «Миграция XXI век», пояснил, что действительно, человек, имеющий подтверждение обучению русскому языку не ниже средней школы, может не сдавать экзамен. Сотрудники фонда написали небольшую разъяснительную записку для участников круглого стола по тем документам, которые могут быть признаны на территории России в качестве документов об образовании. (пояснительная записка)

Также выступающие поднимали вопрос о дороговизне процедуры, поскольку мигрантам придется не только оплачивать сам экзамен, но курсы языковой подготовки, что может превышать сумму в 10.000 рублей.

Кроме обсуждения возможных проблем, возникающих в связи с принятием закона, участники круглого стола поделились опытом работы с трудовыми мигрантами.


Алмаз Жолчуевич Асамбаев, первый секретарь посольства Республики Кыргызстан, сообщил о начале работы в Кыргызстане Киргизского российско-славянского университета. Он рассказал о недавно проведенных мастер-классах для преподавателей по русскому языку, а также о вновь открывшейся программе подготовки учителей русского языка для Кыргызстана в Московском Государственном Лингвистическом Университете: этим летом 16 выпускников прошли практические занятия в школах Кыргызстана. А.Д.Асамбаев также подчеркнул необходимость создания центров тестирования за рубежом, в связи с особенностями трудовой миграции. В пример он привел попытку одного из московских лицеев привлечь 500 мигрантов, приехавших на поиски работы, к обучению строительным специальностям. Попытка не увенчалась успехом, так как такое обучение должно происходить еще в странах исхода, когда мигранты имеют средства и время для обучения.

Ярким и запоминающимся стало выступление на круглом столе Петра Принёва, заместителя председателя профсоюза «Новопроф» из Санкт-Петербурга. Он подробно рассказал об опыте сотрудничества профсоюзов с мигрантами. Более года профсоюзы кровельщиков и сантехников Санкт-Петербурга ведут работу с мигрантами. По их данным, только около 10 процентов знают русский язык на высоком уровне. Работники профсоюза вместе с волонтерами занимаются обучением русскому языку иностранных трудящихся. Они приезжают в места компактного проживания мигрантов и  разговаривают с ними на самые разные темы – про работу, про отношения с полицией и ФМС, про важность русского языка и профессиональных навыков, про правила проживания в общежитии.

С помощью таких занятий мигранты не только развивают навыки русской разговорной речи, но и вовлекаются в профсоюзную деятельность. После вступления в профсоюз, они помогают защищать права всех работников отрасли — как приезжих, так и российских.


Елена Омельченко
, Директор Центра межнационального образования «Этносфера», подробно рассказала о своем опыте организации обучения для мигрантов и возникших при этом проблемах. С 2007 года в качестве структурного подразделения Центра «Этносфера» работал Учебный центр социально-культурной адаптации мигрантов. Центр занимался не только интенсивным изучением русского языка, но и активной социально-культурной интеграционной работой. Основными трудностями в работе преподавателей можно назвать компактное проживание мигрантов и, соответственно, отсутствие у них языковой практики. Отсюда вытекает и следующая трудность – низкая мотивация трудовых мигрантов к изучению государственного языка принимающей их страны. Именно поэтому, Елена Омельченко считает, что предприниматель, привлекающий иностранных работников, должен иметь мотивацию к повышению их уровня владения русским языком и создавать хотя бы минимальные условия для успешных занятий. (текст выступления)

С этим утверждением согласились все участники круглого стола.

На круглом столе были представлены результаты исследования «Как формируется отношение российского населения к работникам-мигрантам», проведенного Центром социально-трудовых прав Павел Бизюков подтвердил приверженность российских граждан к восприятию трудовых мигрантов через стереотипы. «Пока еще в российском обществе еще не сформировалось однозначно негативного восприятия работников-мигрантов. Пока его можно характеризовать, как нейтральное, с уклоном в негативную сторону», - пишет автор. Интересен и тот факт, что более негативно мигрантов оценивают именно те, кто имеет с ними непосредственный контакт во время работы. «Поэтому следует поставить под контроль отношения именно этой категории работников, потому что они являются поставщиками оценок и отношениями к мигрантам, от которых зависит отношение к мигрантам в общественном мнении», - считает автор. Более подробно ознакомиться с результатами исследования можно на сайте Центра социально-трудовых прав по ссылке.


Круглый стол «Экзамены по русскому языку для трудовых мигрантов —  последствия и перспективы»
представил возможность коллегам из разных учреждений, организаций и структур вместе обсудить все детали правоприменения нового закона, все вопросы и трудности. Помимо неподготовленности инфраструктуры, обеспечивающей обучение и выдачу сертификатов, одной из основных проблем для нас видится отсутствие у трудового мигранта средств, времени и желания на продолжительное обучение и сдачу экзаменов. И мы будем надеяться и прикладывать силы к тому, чтобы реализацией идеи о культурной интеграции трудовых мигрантов в российское общество, заложенной в этом законе, занималась наиболее заинтересованная в этом сторона - работодатели.




Категория: События | Просмотров: 2727 |


ЧИТАТЬ КНИГУ
Каждый молчит о своём: истории одной войны

ХОТИТЕ ПОМОЧЬ?

Если Вы хотите помочь беженцам или мигрантам, оказавшимся в тяжёлой жизненной ситуации, это можно сделать самыми разными способами.

Мы с радостью примем пожертвования в виде продуктов, детского питания, одежды, предметов первой необходимости, а также денежную помощь.

Вы можете принять участие в нашей работе в качестве волонтёра — если у Вас есть свободное время, а также качества, необходимые в нашей работе.


подробнее
НА ТЕБЯ НАПАЛИ

из-за национальности, веры или цвета кожи? 
Звони на телефон информационной линии!

 

Мы можем оказать: юридическую помощь (услуги адвоката), медицинскую помощь, психологическую помощь.


ВАЖНО!

ТРЕБУЕТСЯ ВАША ПОМОЩЬ!


Нужны мобильные телефоны





Помогите собрать детей-беженцев в школу




ВАКАНСИИ


Приглашаем волонтёров
для занятий русским языком
со взрослыми беженцами из Афганистана и Африки.